GT Bible Studies    

    Iceland    


Navigation Glad Tidings Bible Studies in Icelandic

Meðan á biblíulestri stendur



  • Fyrst útskýrirðu „reglur leiksins“.
    1. Meðan stundin varir þá svarar leiðtoginn ekki sínum eigin spurningum.
    2. Hann segir heldur aldrei að svar sé rangt.
    3. Leiðtoginn beinir umræðunni aftur að textanum ef einhver fer að tala um óskylda hluti.

  • Þátttakendur lesa biblíutextann upphátt. Sá sem leiðir stundina útskýrir bakgrunnsefnið sem fylgir og biður stutta bæn. Þá er textinn lesinn aftur í hljóði.

  • Leiðtoginn spyr einnar spurningar í einu og bíður eftir meiru en einu svari. Spurning er merkt með stjörnu eða númeri. Aðeins skal lesa spurningu sem er innan sviga ef enginn svarar fyrri spurningu.

  • Það er regla að fólk getur valið hvort það svarar eða ekki. Aðeins ef um er að ræða börn má leiðtoginn spyrja með því að nota nöfn þeirra sem eru í hópnum.

  • Það eru ekki teknar glósur í Glad Tidings-hóp. Það er heldur ekki flett upp á öðrum stöðum í Biblíunni nema þeim köflum sem verið er að skoða hverju sinni.

  • Þátttakendur ættu ekki að horfa á spurningarnar á meðan þeir svara. Það er hægt að dreifa þeim til allra eftir stundina eða þátttakendur geta keypt sína eigin bók (sem er ekki til á íslensku).

  • Ef hópurinn er skrafhreifinn þá verður leiðtoginn að hlaupa yfir einhverjar spurningar til að ljúka stundinni á réttum tíma. Ekki skal þó sleppa síðustu spurningunum þar sem þær eru mikilvægastar.

  • Ef leiðtoginn er einlægur þá verða þátttakendur það líka.

  • Þegar búið er að svara spurningunum þá geta allir skýrt frá aðaluppgötvun sinni

       
    Downloads    
    Contact us    
    Webmaster